您现在的位置: 首页 -> 专题 -> 第八届世界儒学大会媒体报道 -> 正文
船运大亨变身儒学推广大使 十年专注儒学研究和传播
发布时间: 2017-09-22 07:15:00     发布来源: 大众日报    
作者:孟一 尹彤     发布人:韦莹娇    

    本报曲阜921日讯 从75岁到85,曾繁如十年间只专心做一件事:推广儒学。十年前,他是新加坡船运大亨;十年后,他已是儒学专家。

  921,正值第八届世界儒学大会在曲阜召开,耄耋之年的他忙东忙西,显得活力充沛。

  1932,曾繁如生于广东,幼年经历日寇侵华,随家人逃亡南洋,移民新加坡。他白手起家,成为最多时拥有16艘远洋油轮的船运大亨。

  游历70多国,见识了东西方文明,经历过商海浮沉,曾繁如却愈加迷恋中华传统文化。“在商科教学方面,最卓越的是属于美国的高等学府。样样都行,就是商德这一门没真正搞得起来。”在记录感悟的《历世转转》一书中,曾繁如如此评价中西文化差异。

  “我要投身到一个如日东升的事业中去!75岁这年,身为曾子76代裔孙的曾繁如受到感召一般,作出了一个让人瞠目的决定:卖掉油轮运输公司,投身儒学研究和传播,专心著书、讲学。

  彼时正是2007,航运业正在经历繁荣,同行大举追加投资,扩大规模。曾繁如的决定在不少人看来,无异于疯了。

  除了投身航运事业,曾繁如还在新加坡做过电台播音,在香港做过营销专员,在美国哈佛大学读过MBA。他说,走遍世界,虽然各国的文化差异很大,但人性和普遍规律相通,儒学恰恰能够化解许多普遍性难题,理应成为全世界的宝贵财富。

  于是,他寻着儒学根脉来到曲阜,一边着手翻译中华经典、著书立说,出版了《< 论语>新论》《宗圣曾子》等多部英文论著;一边投资2.5亿元建设曲阜儒学新院,专注于儒家思想的研究、传播。

  曾繁如清楚地知道,《论语》再好,如果照搬照抄只会让外国人望而却步,很难推广出去。他坚持“新”字当头,探索国际化、创新性的推广思路。

  台湾国立政治大学名誉教授、儒学专家董金裕,与曾繁如因儒学相交,志向相同,惺惺相惜。“向世界传播儒家文化,仅从中国思维出发,外国人难理解,甚至可能排斥。曾先生以西方思维选取儒学精髓,并进行精准通俗的翻译,可谓‘对症下药’。”

  在“新字诀”下,曾繁如深入高校,不仅注重在课堂上尝试体验式教学,还倡导儒家典籍英文翻译,不顾高龄每月亲自上台授课。

  如今,曾繁如的学生,不仅有曲阜师范大学、浙江大学等国内高校的学生,还有澳大利亚邦德大学、新加坡南洋理工大学等国外高校的学子,就连生意中的伙伴,生活中的朋友,都成了他的聆听者。

请遵守《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
用户需对自己在使用本站服务过程中的行为承担法律责任。
本站管理员有权保留或删除评论内容。
评论内容只代表网友个人观点,与本网站立场无关。
 匿名发布 验证码 看不清楚,换张图片
0条评论    共1页   当前第1